Izvor: RTS | Subota, 31.10.2020.| 13:36
Izdvojite članak Odštampajte vest

Godišnja zarada od proizvodnji buradi u Modrici kod Kruševca oko 100.000 EUR - Izvoz širom sveta

Ilustracija (Foto: Pixabay / leohau)
Srpska šljivovica, francuski konjak i australijsko vino možda imaju nešto zajedničko - burad proizvedenu u Modrici kod Kruševca. To selo ispod Jastrepca čuveno je po pinterima, burad se pravi u više od 20 zanatskih radionica i izvozi širom sveta.

Pod istim krovom četiri generacije, devetočlano domaćinstvo Cvetkovića. Svi žive isključivo od bačvarsko-kačarskog zanata. Nikola i Aleksandar su među najmlađim pinterima u Srbiji.

- Posao ima dosta veliku perspektivu, ali mladi ljudi se ne odlučuju za njega, jer je fizički malo težak, puno je mašinskih operacija koje se ne uče lako i brzo - kaže Nikola Cvetković.

- Hrast, najbolji je hrast kitnjak. Njega nabavljamo sa Jastrepca, pošto nam je tu dostupan, blizu je našeg sela -dodaje Aleksandar Cvetković.

Cvetkovići mesečno naprave oko 70 buradi, zapremine od pet do 600 litara. Ranije su svoje proizvode prodavali po republikama nekadašnje Jugoslavije, a poslednjih sedam godina izvoze širom sveta.

- Krenulo je, otvorilo se tržište na zapad, čak i taj istok i Rusija ide, ide i Australija - ističe Dušan Cvetković.

Burad iz Modrice tražena su i na probirljivom francuskom tržištu. Svako treće bure iz ove zanatske radionice se izveze, od čega je godišnja zarada oko 100.000 EUR. Porodični posao započeo je deda Krana pre 70 godina.

- Na vatru se isto svijalo i pre i sad. E sad, mašina je ubrzala proizvodnju. Deljalo se pre ručno. Praviš bure za tri dana, a sad za dan - objašnjava Hranislav Krana Cvetković.

Od proizvodnje buradi u Modrici živi i porodica Lazarević, čiji su proizvodi postali brend širom Evrope.

- Iz šume kupimo trupac, to izrežemo, osušimo, mora a odleži na kiši, suncu, na snegu, da se osuši bar dve godine -naglašava Dragiša Lazarević.

- To je tradicija, već možda 500 godina - zaključuje Milovan Lazarević.

Za pintere ne postoji škola, to je zanat koji se uči od majstora i vekovima prenosi sa kolena na koleno u Modrici.
Unos komentara je omogućen samo ulogovanim korisnicima.